hagen a.elite JET-F 50 A100

6 460 Ft

Categories: , Gyártó

ELITE JET- FLO

Víz alá meríthető szűrő

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELMEZTETÉS– A sérülések elkerülése végett az Akvárium Készlet kezelésekor tekintetbe kell venni a biztonsági előírásokat, melyek a következők:

OLVASSA EL ÉS KÖVESSE AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁST

  1. VESZÉLYES– Az áramütés lehetőségének elkerülése végett, különös odafigyelésre van szükség, mivel a berendezés használatához víz is kell. Kövesse figyelemmel a biztonsági előírásokat.
  2. Minden akváriumi készüléket le kell kapcsolni a fő áramellátásról az akvárium szerelése, illetve bárminemű tevékenység előtt, mely a vízzel való közvetlen kapcsolatba lépéssel jár. FIGYELEM: Áramtalanítson minden akváriumi készüléket, mielőtt az akváriumba nyúlna!
  3. Ne működtessen olyan akváriumi készüléket, mely hibás, vagy bármily módon megrongálódott. A készülék tápkábele nem cserélhető. Ha a készülék tápkábele vagy dugója megsérül, a készüléket nem szabad használni.
  4. FIGYELEM: A motornak nincsenek házilag megszerelhető részei. Ne próbálja saját kezűleg megszerelni a készüléket, javításhoz vagy cseréhez, vigye azt márkaszervizbe.
  5. Annak elkerüléséhez, hogy a készülék dugóját, vagy a konnektort víz érje, helyezze az akváriumot ahhoz a falhoz, melyen a konnektor található, így megelőzhető, hogy a víz a eljusson a dugóhoz vagy a konnektorhoz.
  6. FIGYELEM: Használjon &bdquo,,,,lecsöpögő hurkot&rdquo,,,,. A &bdquo,,,,lecsöpögő hurkot&rdquo,,,, (lásd az illusztrációt) a felhasználónak kell létrehoznia, minden olyan akváriumi tápkábel esetén, melyet konnektorhoz kell csatlakoztatni. Hogy elkerüljük annak lehetőségét, hogy a készülék dugóját vagy a konnektort víz érje, helyezze az egységet a fal azon oldalához, ahol a konnektor van, hogy megelőzze a víz eljutását a dugóig, vagy a konnektorig. A konnektorhoz illesztett &bdquo,,,,lecsöpögő hurkot&rdquo,,,, (lásd az ábrán) kell létrehozni. A &bdquo,,,,lecsöpögő hurok&rdquo,,,, a kábel azon része, mely a konnektor vagy a dugó szintje alatt helyezkedik el, és annak megelőzésére szolgál, hogy a víz a kábel mentén eljusson a konnektorig és kapcsolatba kerüljön azzal. Ha a dugót vagy a konnektort víz éri, NE húzza ki a dugót. Kapcsolja le a biztosítékot, vagy az áramköri megszakító segítségével áramtalanítsa a készüléket. Ezt követően húzza ki a dugót, és vizsgálja meg, került-e víz a konnektorban.
  7. FIGYELEM: Az áramütés megelőzéséhez alkalmazzon áramköri megszakítót. Ha a készülék szivárgás jelét mutatja, vagy ha az áramköri megszakító kikapcsol, szakítsa meg a főáramellátást és távolítsa el a készüléket a vízből.
  8. FIGYELEM: A készülék használata gyermekek számára nem engedélyezett, kivéve, egy felelősségteljes felnőtt állandó felügyelete mellett.
  9. FIGYGELEM: Ne használja a készüléket rendeltetésétől eltérő célokra. Olyan alkatrészek használata, melyet nem a gyártó javasol, vagy forgalmaz, nem biztonságos állapotot hozhatnak létre.
  10. FIGYELEM: Ne merítse ezt a készüléket 1 méternél mélyebbre.
  11. FIGYELEM: Ne működtesse ezt a készüléket szárazon. Mindig áramtalanítsa a készüléket, ha nincs használatban, egyes részeinek le és felszerelésekor, és tisztítás előtt. Soha ne a kábellel rántsa ki a dugót a falból. Ragadja meg a dugót és ily módon húzza ki a dugót a konnektorból.
  12. Ne olyan helyen szerelje össze vagy tárolja a készüléket ahol az ki lesz téve az időjárás viszontagságainak, vagy ahol a hőmérséklet fagypont alatt van.
  13. Győződjön meg róla, hogy a készülék biztonságosan lett felállítva, mielőtt üzembe helyezné.
  14. Olvassa el figyelmesen az összes készülékre vonatkozó megjegyzést.
  15. Amennyiben hosszabbító kábelre van szükség, megfelelő típusú kábelt használjon. A készülékhez képest kevesebb amper vagy watt besorolású kábel használata túlfűtést okozhat. A kábel elhelyezését tekintve, ügyeljen arra, hogy ne lehessen benne megbotlani, vagy kirántani.
  16. 16. VIGYÁZAT: A korrózió vagy rongálódás áramütéshez vezethet, ezért ennek megelőzése végett csak friss vizet használjon!

ŐRIZZE MEG EZT A TÁJÉKOZTATÓT!

Felállítás és működtetés

VIGYÁZAT: Húzza ki az összes akváriumban lévő készülék dugóját, mielőtt a vízbe nyúlna.

Az Elite Jet-Flo felállítása

Az ELITE JET-FLO Víz alá meríthető szűrő venturi rendszerrel van ellátva.

  1. Csatlakoztassa a légtömlőt a kimeneti adapterhez.
  2. Helyezze a tömlő rögzítőt a kábelre, annak érdekében, hogy a venturi a vízen kívül maradjon.
  3. Ha kívánja, visszavághatja, méretre szabhatja a tömlőt.

Permetező felszerelés

A permetező felszerelés használata ideális, amennyiben hozzáadott levegőztetésre van igény. Helyezze a Permetező felszerelés kimenetét a vízfelszín fölé, ez felszíni mozgást hoz létre, és segíti a gázok cseréjét.

Felállítás

Távolítsa el a kimenti szórófejet, és rakja fel helyette a permetező felszerelést. A készlet két permetezővel van ellátva, használja az egyiket, vagy mindkettőt alkalmazásától függően. Szerelje a permetezőt az akvárium oldalára, vagy a hátulja mentén.

A SZŰRŐ KARBANTARTÁSA

VIGYÁZAT: Húzza az összes akváriumban lévő készülék dugóját, mielőtt a vízbe nyúlna.

Javasoljuk a szűrő szivacs, a mágneses járókerék és a járókerék házának (melyben a mágneses járókerék helyezkedik el) tisztítását, legalább havonta, illetőleg Nutrafin Cycle hozzáadását, a hasznos baktériumkultúra helyreállítása végett. A szűrő szivacsot minimum kéthavonta cserélni kell a pumpa megfelelő működésének biztosításához.

Az Elite Jet- Flo karbantartása és cseréje

  1. Lassan távolítsa el a szűrőt az akváriumból.
  2. Távolítsa el a szűrő alsó felét.
  3. Távolítsa el a ZeoCarb patronját. Öblítse át, vagy cserélje le.
  4. Távolítsa el a szivacspárnát. Öblítse át, vagy cserélje le.
  5. Távolítsa el a járókerék borítását.
  6. Ragadja meg a járókerék lapátjait és húzza ki a járókereket.
  7. Öblítse le a mágneses járókerékben és a járókerék lapátjain felhalmozódott összes szennyeződést majd szerelje vissza az alkatrészeket.
  8. Miután minden alkatrészt megtisztított, szerelje össze a szűrőt, és helyezze vissza az akváriumba.

ELITE JET- FLO Pótalkatrészek

JET-FLO 50

JET-FLO 75

JET-FLO

Tömeg 0,3750 kg
Brand